Has got a screw loose
Posted 2009. 5. 6. 02:29나사풀렸다 라는 말과 똑같죠?^^
뜻도 그래요.
물론, 정말로 정신적인 문제가 있는경우에도 씁니다.
그러면서 제정신이 아닌가봐~라고 이야기할때도 씁니다.
He acts really crazy.
I think he has got a screw loose.
한번씩 보면 이게 영어에서 온말인지, 우리말과 우연히 같은건지 헷갈릴때도 참 많아요 그쵸?^^
'영어한줄(Idiom)' 카테고리의 다른 글
Love Handle과 Spare Tire (1) | 2009.05.29 |
---|---|
Hair raising experience (4) | 2009.04.29 |
Diamond in the rough (4) | 2009.04.24 |
- Filed under : 영어한줄(Idiom)